close

  這個,今天的大收穫啊(握)!

  昨天室友姊姊問我說「假如手越在你前面為你唱歌你會怎樣?」

  那時候,實際的米糕回答「為了得到這個東西,我是不是花了很多錢?」

  多冷血啊

  但是!!

  剛才看到這支整個就發現我錯很大

  讓小的重新回答一次:我一定會報鼻血爆到死,還是甘願的那種

  
  話說這首歌也太甜了吧(傻笑)對聲音好的男生沒輒啊

  不過一開始這兩隻的姿勢很微妙啊,人家正在站起來的時候你是要人家多帥(翻桌)


  附上歌詞:
  二人きりの公園帰り道の指定席
  いつもよりはしゃいでる君を見つめ聞いてみた
  「もしも明日世界がなくなったらどうする?」
  君は何も言わずに 僕の腕を ギュウとしたねぇ
  ねぇこっちを向いて いて
  唇が 近すぎて ドキドキ止まらない

  在只有兩人的公園 回家途中的指定席上
  比任何時候都還要嬉鬧 我凝視著你 輕聲問到
  「如果明天這個世界將會消失不見 你要怎麼辦」
  妳什麼話也沒說,只是緊緊的抓著我的手臂
  吶 你轉向我這裡
  嘴唇靠的太近 讓我心動不已


  どんな君もどんな時も受け止めるから
  もしも心が傷ついて涙こぼれる時は
  世界中を敵にしても君を守るよ
  I LOVE YOU 言葉はいらないよ
  君が 最後のキッス いつまでも
  
  不管是怎樣的妳 不管何時 我都能了解
  萬一你傷心落淚的時候
  就算要與世界為敵 我也會守護著你
  I LOVE YOU 不需要任何言語
  最後輕輕的吻你 到永遠


  いつもの別れ道で 何もできない わかってる
  ほっぺたふくらませて 手を離して もう行くねぇ
  ねぇ こっちを向いて いて
  唇に 近づいて ドキドキ止まらない

  到平常分手的路上 明白我們什麼都不能做
  你撅撅嘴 放開手 說著我要走囉
  吶 妳轉向我這邊
  嘴唇逐漸逼近 讓我心動不已

  こんな僕も君がいれば強くなれるよ
  恋は不思議な 魔法だね 何も怖くないから
  世界中を敵にしても離しはしない
  STAND BY ME 誰かじゃ 駄目なんだ
  君に ずっとそばに いて欲しい

  這樣的我只要有你在,就會變得堅強喔
  戀愛是種不可思議的魔法呢 讓我什麼都不怕
  就算要與世界為敵 我也不會離開妳
  stand by me 無論是誰都不行
  我只希望能永遠待在你身邊

  あぁ 無邪気な素顔のまま 君は言う
  「ねぇ おばあちゃんになってもキスして くれるの?」
  ねぇ その時には僕だって 同じだよ
  つないだ手離しはしないから
  
  AH 你用那天真無邪的容顏 對著我說
  「吶,要是我變成了老太婆,你還會願意吻我嗎?」
  到了那時候我還是一樣的喔
  我是絕對不會放開我們牽著的手的

  どんな君もどんな時も受け止めるから
  もしも心が傷ついて涙こぼれる時は
  世界中を敵にしても君を守るよ
  I LOVE YOU 言葉はいらないよ
  君が 最後のキッス いつまでも 

  不管是怎樣的妳 不管何時 我都能了解
  要是你心受了傷 流淚的時候
  就算與世界為敵 我也會守護著你
  I LOVE YOU 不需要任何言語

   最後輕輕的吻你 到永遠 


  還是來介紹一下好了,這是massu

  
  有人再把他跟手越搞錯就要不高興了

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 racoonmigo 的頭像
    racoonmigo

    額宿死是我的綿羊

    racoonmigo 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()